「躝尸趌路」一句现在多是用作粗鲁无礼地命令他人滚开,但原来其由来是指以前一种行业,是道士在夜间赶死尸从一处地方到另一处地方,换言之此句是间接骂对方是死人,暗暗诅咒对方横尸街头,而且更要「趌路」,早走早着。「跌倒揦秅沙」是用来形容人死都不愿认错,甚至明知自己做错了,都要用诸多理由去为自己开脱。字面解释上是用来形容即使自己跌倒了,都要死撑自己并非跌倒,只是想抓住地上的沙而已。由于比喻传神,所以一直广为所用。
粤语例句:隔离个阿花好心帮佢温习,结果畀人哋闹多管闲事,真係好心着雷劈咯(隔壁阿花好心帮他复习,结果被骂说多管闲事,真是好心没好报啊)。学粤语就是普及一下广东话,笔者是广东(韶关)的,说的广东话可能不如昆明人那么地道。受到i塔尖的热情相约,就根据自己理解写了这么一篇文章,希望能帮助大家更好学习广东话。
学习粤语无外乎有两种办法,No.1种就是模仿,从港剧和粤语歌当中模仿他们的发音。这种方法学起来固然要轻松有趣的多,但是一旦失去相应的语境之后就很容易忘记,很难真正的掌握。另外一种就是从学习粤语拼音开始,循序渐进,掌握粤语韵母和声母的发音之后,很多粤语不用老师教自己也能根据粤语拼音来发音。这跟我们学习英语是一个道理,从英语的二十六个字母开始学习,循序渐进,到后面就可以看音标来发音。
香港的英文单词Hong Kong,所谓Kong,这种仿威妥玛式拼音是规规矩矩地把送气清音标记为p', t', k'或者p(h), t(h), k(h),把不送气清音标记为p, t, k,把真正的浊音标记为b, d, g。由于粤语和普通话都没有浊音,只有不送气的清音,于是才会拼成Kong(不送气清音),山东青岛的外语名曾拼成Tsing(尖音) Tao(不送气清音)。粤拼和汉语拼音为了除去这种可能的误会,直接采用ptk对立bdg,不再理会浊音,“香港”在粤拼中是Hoeng Gong。
较简单较容易接受的方式让学习者快速掌握拼音,能拼会读,而不是让你去研究音韵学等晦涩艰难的内容。完整学习完这个答案,将能准确拼读90%以上拼音,50%音调,剩下的50%需要学习者多听多揣摩完善,乐感好的朋友可迅速掌握90%音调。
作为一个广东人,我No.1次在昆明听说学粤语,他是我在昆明认识的一个朋友,很喜欢粤语歌,来广东好多次了,一直想学粤语 就只会一点点,毕竟这对于我们来说就是母语,上次他会昆明找了一家叫佩文教育的培训机构,学了三个月吧,这次来广东,不得,都能跟我们做一些交流了,发音还很准,他告诉我,那边老师很负责,认真,教的也细心,互动比较强。他回去还想继续跟着老师再学一下,我就想说能发粤语这样不是很大众化的语言教好,真的不简单,广大粤语爱好者感兴趣可以去佩文教育学,我的朋友就是一个活生生的例子啊。