昆明市缅语培训学校哪里好「昆明小语种培训机构」
所属栏目:昆明越南语,老挝语,缅甸语培训
浏览次数:次
缅甸语是门小语种,大一刚学时觉得奇怪,一门心思想着转英语ye专,但是不要怕怕嘛,学着学着就好玩了,个中乐趣,需要各位亲慢慢体会啦。慢慢学着去了解缅甸这个社会的文化,去了解缅甸语的结构,对比一下我们比较熟悉的汉语和英语,不得不说的是,学好英语,对你学好缅甸语一定会有帮助(敲黑板!),因为缅甸人英语好好啊,如果不能跟他们用缅甸语交流,相信我,英语可以!
拼写厘定比较早的语言都有文言不相符的问题,英语就是个例子,法语也是这么。实则嘛,汉语的正字法几千年来都没有dada的变动,导致了更严重的文言离合。纵然是声旁字,你看看:兑,锐,税,阅,脱,棁。因为你是母语者,感受肤浅。而学外语就对文言不相符感到头疼了。所以缅甸语说的就是文言不相符,拼写要加意。虽然历史上缅甸文的拼写正字法多次修改和调试,不过总的来说,和口语相形,傲然是滞古的。所以从拼写到实际拼音(仰光音),相当的是有差异,需要mapping的。题主说的“音变”问题实则就是这个拼写与拼音的差异问题。
假如你想学习缅甸语,务必掌握相当的的词汇,意思不是要掌握足够的词汇来交流,而是要掌握一点专门词汇,这么你能力进展缅甸语的使役。在昆明佩文教育看来,假如你想在未来进展业务,你务必理解商业知识和术语,不然届时可能不晓得说啥子,譬如问、申报、查缉等等。此外,你务必晓得一点常用的缅甸语单词,因为你很难从读本中学到它们。
这里的缅甸儿童都在中国上学,接受我国的义务教育,同样享有两免一补的政策待遇,甚至有些孩子从来都没有问过父母自己是哪个社会的人,以为自己和同学一样,都是中国人,因为他们有着共同的文化习俗,使用同样的语言交流,两国的小朋友放学时还会一起回家,结伴同行。
缅甸语可能是从中国古代羌语衍变而来的。传述大禹的学生是羌族,夏朝是羌语,所以汉缅语其实是有结合的,在缅甸语中,中文和单词的形成是介于汉语和英语之间的。当然,这不是一个严格的说法。缅甸语中的词和构词是介于汉语和英语之间的。当然,这不是一个严格的声明。在缅甸子音母音中使役的“子音”这个词有一点“意义”,有点不是,不像汉语。每个du立的词都有自个儿的意思。缅甸的官方语言是缅语,属汉藏语系。缅文是11世纪时以孟文和骠书契母为基础创制而成,缅甸语词是由好些字符组成的,是不可瓜分的。